“吃惊”英文到底怎么说?一文带你全面掌握!, ,针对“吃惊”的英文表达问题,博主将从释义、翻译、同义词、发音、语法和例句等多个角度深入剖析,助力你的英语学习更上一层楼!
宝子们,既然想知道“吃惊”的英文怎么说,那咱们今天就来一次全方位的解读,让你彻底搞懂这个知识点!😎
“吃惊”在英文中最常见的翻译是“be surprised”。其中,“surprised”是一个形容词,表示“感到惊讶的”,用来描述人的情绪状态。比如:“I was surprised to hear the news.”(听到这个消息时,我感到很惊讶)。这里“surprised”修饰的是主语“I”,强调人的感受。
除了“be surprised”,还有很多表达“吃惊”的方式哦!👇
- “be amazed”:表示“感到震惊或惊叹”,语气更强一些。例如:“We were amazed by the beautiful scenery.”(我们对这美丽的风景感到惊叹)。
- “be astonished”:也有“感到惊讶”的意思,通常用于非常意外的情况。例如:“She was astonished at his behavior.”(她对他的行为感到震惊)。
- “be shocked”:侧重于“受到冲击或打击”的感觉,常用于负面事件。例如:“They were shocked by the accident.”(他们对这场事故感到震惊)。
- “be taken aback”:这是一个短语,意思是“被吓了一跳或感到意外”。例如:“He was taken aback by her sudden question.”(他被她突然的问题吓了一跳)。
是不是发现每种表达都有自己的“小脾气”呀?😜
接下来咱们来看看这些单词的发音:
- “surprised”:英[səˈpraɪzd],美[sɚˈpraɪzd]。注意重音在第二个音节“praɪzd”上,读的时候要清晰地发出“praɪzd”的音。
- “amazed”:英[əˈmeɪzd],美[əˈmeɪzd]。重音也在第二个音节“meɪzd”上,发音时“m”要轻一点。
- “astonished”:英[əˈstɒnɪʃt],美[əˈstɑːnɪʃt]。这个单词有点长,但别怕!重点是读准“stɒnɪʃt”或“stɑːnɪʃt”。
多练习几遍,很快就能掌握啦!🧙♀️
“be surprised”是一个系表结构,其中“be”是系动词,“surprised”是表语。它的常见搭配有:
- “be surprised at/by sth.”:对某事感到惊讶。例如:“They were surprised at the result.”(他们对结果感到惊讶)。
- “be surprised to do sth.”:对做某事感到惊讶。例如:“I was surprised to see her here.”(看到她在这里,我很惊讶)。
而“amazed”和“astonished”也可以直接跟“by/at”或者“to do”结构使用,用法类似哦!✨
最后再给大家送上几个实用例句,帮你更好地理解和运用这些表达吧!📝
1. “To my surprise, he passed the exam.”(令我惊讶的是,他通过了考试)。
2. “She was so surprised that she couldn t say a word.”(她惊讶得一句话都说不出来)。
3. “The audience was amazed by his performance.”(观众对他的表演感到惊叹)。
4. “He looked astonished when he heard the news.”(当他听到这个消息时,看起来非常震惊)。
5. “I was taken aback by her honesty.”(她的坦诚让我感到意外)。
看完这些例句,是不是觉得“吃惊”的英文表达已经不在话下了呢?😏
好了,今天的分享就到这里啦!希望这篇文章能帮助你更好地掌握“吃惊”的英文表达,记得收藏+点赞支持一下哦~❤️ 如果还有其他想了解的内容,欢迎随时留言告诉我!💬