使厌倦用英文到底怎么说?快来学习这个冷门词汇!, ,针对“使厌倦”的英文翻译问题,博主将从释义、同义词、发音、语法和例句等多个角度深入解析,助力你的英语学习更上一层楼!
宝子们,今天咱们来聊聊“使厌倦”这个表达用英文该怎么说🧐。别急,跟着博主一起揭开它的神秘面纱吧😎!
“使厌倦”对应的英文单词是bore(动词形式)。它的意思是“让某人感到无聊或厌烦”。比如,“This movie bores me.”可以翻译为“这部电影让我感到无聊”。需要注意的是,“bore”在这里是一个及物动词,后面可以直接接宾语哦。
除了“bore”,还有其他类似的表达:
1. Tedious:形容词,表示“冗长而乏味的”。例如:“The tedious lecture made everyone sleepy.”(那场冗长的讲座让大家昏昏欲睡)。
2. Boring:形容词,直接表示“令人厌烦的”。例如:“His boring stories put me to sleep.”(他那些令人厌烦的故事让我睡着了)。
3. Weary:动词或形容词,表示“疲惫的”或“使人疲惫的”。例如:“The long journey wearies the travelers.”(长途旅行让旅行者感到疲惫)。
4. Fatigue:动词,表示“使疲劳”或“使厌倦”。例如:“The endless meetings fatigue me.”(无休止的会议让我感到厌倦)。
这些词虽然意思相近,但使用场景略有不同,大家可以根据具体语境选择合适的表达哦😉!
“Bore”的发音是英[bɔːr],美[bɔːr]。注意这里的“o”发的是长音,类似于汉语中的“奥”,但要稍微短一些。重音在第一个音节上,读的时候要清晰有力。“Bored”(形容词)的发音则是[bɔːrd],多了一个[d]音,千万别搞混啦⚠️!
“Bore”作为动词时,常用于主动语态,表示“使某人感到厌烦”。例如:
- “He bores me with his endless talk.”(他没完没了的谈话让我感到厌烦)。
此外,“bore”还有名词形式,表示“令人讨厌的人或事”。例如:
- “Don’t be a bore at the party!”(在派对上不要做一个令人讨厌的人!)。
如果是形容词“bored”,则表示“感到厌烦的”,主语通常是人。例如:
- “I feel bored when I have nothing to do.”(当我无所事事时,我感到很无聊)。
掌握这些细微差别,才能灵活运用哦🤗!
下面是一些实用的例句,帮助你更好地理解和记忆:
1. “The repetitive tasks bore me to tears.”(那些重复的任务让我厌烦得想哭)。
2. “Her boring lectures always make students fall asleep.”(她那些无聊的讲课总是让学生睡着)。
3. “Don’t bore your friends with trivial details.”(别用琐碎的细节让你的朋友感到厌烦)。
4. “The movie was so boring that I left halfway through.”(这部电影太无聊了,我中途就离开了)。
5. “I get bored easily when there’s no internet connection.”(没有网络连接时,我很容易感到无聊)。
是不是觉得这些句子既实用又有趣呢🤩?赶紧收藏起来,日常对话中用一用吧✨!
好了,今天的分享就到这里啦~希望宝子们都能轻松掌握“使厌倦”的英文表达💪!如果觉得有用,记得点赞+收藏哦❤️!