看那是我的全家福用英文怎么说?快来解锁地道表达!, ,针对“全家福”的英文翻译问题,博主将从释义、发音、语法、例句等多角度深入解析,带你掌握地道表达方式!
宝子们,今天咱们来聊聊“全家福”这个超有温度的词如何用英文表达🧐。别急,让咱一步步把它搞明白,顺便再学点小知识😎!
“全家福”指的是一个家庭成员共同拍摄的一张合影📸,通常用来记录家庭幸福时刻,象征着团圆和温馨💕。这种照片不仅承载了回忆,还传递了浓浓的亲情哦~
“全家福”的标准英文翻译是“family portrait”或“group photo of the family”。其中,“family”表示家庭,而“portrait”则指肖像或画像,合起来就是“家庭肖像”,是不是超级贴切呢?😄 另外,“group photo”也可以用来表达,更强调这是一张集体照。
让我们来看看这两个短语的发音:
- “family portrait”:英 [ˈfæməli ˈpɔːtrɪt],美 [ˈfæməli ˈpɔːrtrɪt]。
- “group photo”:英 [ɡruːp ˈfəʊtəʊ],美 [ɡruːp ˈfoʊtoʊ]。
发音时注意:“family”重音在第一个音节,“portrait”重音在第二个音节;“photo”中的“ph”发[f]音哦!多读几遍,“fæməli pɔːtrɪt,ɡruːp fəʊtəʊ”,听起来是不是很顺口?🎶
“Family portrait”和“group photo”都可以直接作为名词使用。如果想具体描述某张全家福,可以用定冠词“the”修饰,比如“the family portrait on the wall”(墙上那张全家福)或“the group photo we took last year”(我们去年拍的那张集体照)。另外,还可以加上形容词来修饰,例如“a beautiful family portrait”(一张美丽的全家福)或“an old group photo”(一张旧的集体照)。
1. This is our family portrait from last Christmas. 🎅
(这是我们在上个圣诞节拍的全家福。)
2. We took a group photo of the family during the reunion dinner. 🍽️
(我们在团聚晚宴时拍了一张全家福。)
3. Hang the family portrait in the living room for everyone to see. 🏠
(把全家福挂在客厅里,让大家都能看到。)
4. My grandparents love looking at the old family portraits. 👴👵
(我祖父母喜欢看那些旧的全家福。)
5. The photographer captured a perfect family portrait with everyone smiling. 😊
(摄影师拍下了一张每个人都微笑的完美全家福。)
怎么样,是不是觉得“family portrait”和“group photo”既简单又好记?快去试试这些表达吧!下次跟朋友聊到全家福的时候,就可以用英文自信地表达啦~✨