脸皮厚在英语中的表达-怎么说-EDUC教育网
教育
教育网
学习留学移民英语学校教育
联系我们SITEMAP
教育英语怎么说

脸皮厚在英语中的表达

2025-06-21 09:14:14 发布

脸皮厚在英语中的表达,在日常交流和跨文化交际中,了解如何恰当地描述一个人“脸皮厚”是非常有用的。英语中,这种特质可以通过几个不同的词汇和表达来体现,反映了不同的社会动态和情境。接下来,我们将探讨几种常见的翻译和相关含义。

一、直译:Thick-skinned

最直接的翻译就是 "thick-skinned",这个短语用来形容某人对批评、拒绝或尴尬的情况具有很强的耐受力。例如:“He has a thick skin and can handle rejection gracefully.”(他脸皮很厚,能优雅地应对拒绝。)

二、形容词:Insensitive

有时候,人们可能会用 "insensitive" 来描述脸皮厚的人,意思是他们不太在乎别人的感受。例如:“Shes quite insensitive, which some might call thick-skinned.”(她相当不敏感,有些人可能会说她是脸皮厚。)

三、比喻:Tough-minded or Resilient

在某些情况下,人们可能会用 "tough-minded" 或 "resilient" 来形容那些能够迅速恢复或不受负面影响的人。例如:“Hes tough-minded, always bouncing back from setbacks, almost like he has a thick skin.”(他思维坚韧,总能从挫折中恢复过来,就像有厚脸皮一样。)

四、幽默表达:Blunt or Thick-skinned Humor

在轻松的社交环境中,人们可能会开玩笑地说某人有 "a thick skin when it comes to humor",意思是他们能接受别人偶尔的玩笑或调侃。例如:“Hes got a thick skin when it comes to jokes, never takes offense.”(他在开玩笑方面脸皮厚,从不介意。)

总结

在英语中,描述一个人脸皮厚的方式取决于具体情境和你想要传达的细微差别。"Thick-skinned" 是最常见的直接翻译,而 "insensitive", "tough-minded", 和 "resilient" 则提供了更多维度的理解。记住,尽管这些表达可以用于形容正面的适应性和抗压能力,但在不同的文化中,对于“脸皮厚”的接受度和含义可能有所不同,因此在使用时需注意文化差异。


TAG:教育 | 怎么说 | 脸皮厚英语怎么说 | 脸皮厚 | 英语 | thick-skinned | resilience | social | dynamics
文章链接:https://www.9educ.com/zenmeshuo/162742.html
提示:当前页面信息来源自互联网,仅做为信息参考,并不提供商业服务,也不提供下载与分享,本站也不为此信息做任何负责,内容或者图片如有侵权请及时联系本站,我们将在第一时间做出修改或者删除
用英文怎么说新年祝福语?快来看看这些地道
针对如何用英文表达新年祝福语的问题,博主将从释义、翻译、发音、语法和例句等多个角度深入解析,助你
难忘的事用英语到底怎么说?快来学习吧!
针对“难忘的事”如何用英语表达的问题,博主将从释义、翻译、语法、例句等多个角度深入解析,助力大家
超级巨星用英语怎么说
在国际舞台上,想要准确地描述一位杰出的人物,尤其是那些备受瞩目的超级巨星,掌握他们的英语称呼至关
便宜的英语怎么说
在日常交流和购物中,了解如何用英语描述“便宜”是非常实用的。这里我们将探讨几个常见的词汇和表达方
傻人英文到底怎么说?快进来涨知识!
针对“傻人”英文翻译的问题,博主将从释义、翻译、同义词、语法、用法等多个角度深入剖析,助力大家掌
教育本站内容和图片均来自互联网,仅供读者参考,请勿转载与分享,如有内容和图片有误或者涉及侵权请及时联系本站处理。
Encyclopediaknowledge
knowledgeencyclopedia旅游知识生活学校移民留学英语大学高考教育健康化妆美容健身汽车数码游戏娱乐网红潮流