英文信件结尾落款署名by的艺术与规范,在商务和社交场合中,一封英文信件的落款署名不仅体现了书写者的个性和专业性,也是信函完整性的关键部分。正确使用"by"作为署名的标志,能够提升信件的正式度和礼貌感。本文将深入探讨英文信件结尾署名"by"的使用技巧和礼仪规则。
对于私人信件,"by"后面通常跟随你的全名,如:"Sincerely yours, [Your Full Name]."
例如:"Best regards, John Doe."
在商务信函中,"by"后面可以是公司名称或职位,有时加上签名,例如:"Yours faithfully, [Your Name] on behalf of [Company Name]."
或者:"Sincerely, [Your Title] at [Company Name]."
如果想同时展示个人和职位,可以这样署名:"Yours sincerely, [Your Full Name], [Your Position]." 这种方式适用于较为亲近的商业关系。
保持简洁和清晰是原则。避免使用过于花哨的字体,除非你确定接收者不会觉得不妥。如果是电子签名,确保它易于辨认且符合行业标准。
在"by"之后,通常留有一段空白,然后在下一行写上日期。例如:"By [Date in Month Day, Year]."
节日或特殊庆典时,可以使用"Best wishes" 或 "Warm regards" 代替"Yours sincerely",显得更为亲切。例如:"Seasons greetings, [Your Name]."
在英文信件的结尾署名中,"by"不仅是一个简单的文字,更是你个性和态度的体现。遵循适当的格式和礼仪,能让你的信件更具说服力和专业性。无论是在商务沟通还是日常交往中,恰当的署名都能为你的信件增添一份优雅与尊重。