ingratiate的常用例句有哪些?快来学习这个宝藏单词!, ,针对“ingratiate”这一单词,博主将从常用例句、释义、用法等多角度深入剖析,帮助大家更好地掌握其使用方法。
宝子们,今天咱们来聊聊一个超级有料的单词——“ingratiate”🧐!别看它有点冷门,但用好了绝对让你的英语表达瞬间高大上!快跟着博主一起解锁它的奥秘吧!✨
“Ingratiate”的意思是“讨好;使自己受人喜爱或欢迎”。这个词通常和“oneself with/to sb.”连用,表示通过某种方式让别人对自己产生好感。比如,“He tried to ingratiate himself with his boss.”(他试图讨好他的老板)。是不是听起来就很有画面感呢?😏
说到“ingratiate”,它的同义词可不少哦!像“flatter”(奉承)、“please”(取悦)和“charm”(魅惑)都是它的“小伙伴”。不过它们之间还是有些细微差别的哈!“Flatter”更侧重于夸奖别人,有时甚至带点虚伪的感觉;“Please”则偏向于满足别人的愿望;而“Charm”强调的是通过魅力吸引别人。相比之下,“ingratiate”更注重主动争取好感的过程哦!😉
“Ingratiate”的发音是英[ɪnˈɡreɪʃieɪt],美[ɪnˈɡreɪʃieɪt]。重音在第二个音节“ɡreɪʃi-”上,读的时候要注意清晰地发出“ɡreɪʃi-”这个音,后面的“-eɪt”也要拉长一点哦!可以试着多念几遍:“ɪnˈɡreɪʃieɪt,ɪnˈɡreɪʃieɪt”,就像在唱一首小歌一样🎶!
“The new employee tried to ingratiate himself with the manager by working overtime every day.”(新员工通过每天加班来讨好经理)。这个例子生动地展现了职场中的一个小场景,是不是很接地气呢?😄
“To ingratiate herself with the teacher, she always answered questions enthusiastically in class.”(为了讨好老师,她总是在课堂上积极回答问题)。这个例子说明了学生如何通过表现来赢得老师的青睐哦!🤔
“He didn’t have to ingratiate himself with anyone; he was already well-liked.”(他不需要讨好任何人,因为他已经很受欢迎了)。有时候我们并不需要刻意去讨好别人,对吧?😎
“She managed to ingratiate herself with the group by sharing interesting stories.”(她通过分享有趣的故事成功融入了这个群体)。这个例子告诉我们,融入一个圈子其实也可以很自然!🤩
“It’s important not to overdo it when you try to ingratiate yourself with others.”(当你试图讨好别人时,不要做得太过分)。适度才是关键,不然可能会适得其反哦!⚠️
怎么样,看完这些例句,是不是觉得“ingratiate”变得不再神秘了呢?赶紧收藏起来,下次写作或者口语中用上它,绝对能惊艳四座哦!🌟