devour的中文到底怎么翻译?快来解锁这个单词的秘密吧!, ,针对“devour”的中文翻译问题,博主将从释义、同义词、发音、语法、例句等多个角度全面剖析,帮助你轻松掌握这个单词!
宝子们,看到“devour”这个词是不是有点懵圈?别担心,今天咱们就把它彻底搞明白!😎
“Devour”最核心的意思是“狼吞虎咽地吃”或“贪婪地消耗”。比如,“He devoured the pizza in minutes.”(他几分钟内就把披萨吃得干干净净)。除了表示吃东西,它还可以引申为“贪婪地阅读”或“强烈渴望某事”,比如“She devoured the book in one night.”(她一夜之间贪婪地读完了这本书)。所以,“devour”的中文可以翻译成“吞噬、狼吞虎咽、贪婪地读”等。是不是很灵活呢?🤔
“Devour”有很多近义词哦!例如“eat”(吃)、“consume”(消耗)、“gobble”(狼吞虎咽)和“swallow”(吞下)。不过它们之间还是有细微差别的!“Eat”是最普通的“吃”,适用于日常场景;“Consume”更偏向于“消耗资源”,比如“Energy is consumed by machines.”(机器消耗能量);“Gobble”强调快速且不加咀嚼地吃,像小朋友们在吃饭时常常会这样;“Swallow”则侧重于“吞咽动作”。而“devour”更突出一种“贪婪”或“狂热”的情绪,显得更有力量感💪。
“Devour”的发音是英[dɪˈvaʊə],美[dɪˈvɔːr]。重音在第二个音节“vaʊə”或“vɔːr”上,读的时候要让声音饱满有力。“dɪ”是一个轻短音,轻轻一带过就好啦!多念几遍,“dɪˈvaʊə,dɪˈvaʊə”,就像在练习魔法咒语一样🧙♀️。掌握了发音,离流利表达又近了一步!
“Devour”是个及物动词,后面可以直接接宾语,比如“He devoured the food.”(他狼吞虎咽地吃了食物)。它也可以用于比喻意义,比如“She devoured every word of his speech.”(她贪婪地听完了他的每一句话),这里的“devoured”形容专注和投入的状态。另外,它还可以用作被动语态,例如“The food was devoured quickly.”(食物很快被吃光了)。掌握了这些用法,你的句子就会更加生动形象啦!✨
1. “The fire devoured the forest in just a few hours.”(大火在几个小时内吞噬了整片森林)。这里描述的是火灾的破坏力。
2. “She devoured the novel in two days.”(她在两天内贪婪地读完了这本小说)。这句话体现了对阅读的热爱。
3. “Children devoured the candies at the party.”(孩子们在派对上狼吞虎咽地吃了糖果)。展现了孩子们的天真活泼。
4. “The storm devoured the small village.”(暴风雨摧毁了那个小村庄)。用“devour”来形容自然灾害的威力。
5. “He devoured all the information about space exploration.”(他贪婪地吸收了所有关于太空探索的信息)。这里的“devour”表达了强烈的求知欲。
看完这些例句,是不是觉得“devour”不仅有趣还特别实用呢?快去试试用它造句吧!🔥