ribald的中文到底怎么翻译?快来一起揭开它的神秘面纱!, ,针对“ribald”一词的中文翻译问题,博主将从释义、翻译、同义词、发音、音标、语法、用法等多个角度深入剖析,帮助大家全面掌握这个单词。
宝子们,既然对“ribald”这个词感兴趣,那咱们今天就把它研究透彻😎!
“Ribald”是一个形容词,表示“粗俗的;下流的;淫秽的”,用来形容言语或行为带有幽默但略显不敬或冒犯性的内容。它的中文翻译可以是“粗俗的”“放荡的”“淫秽的”。比如:“His ribald jokes made everyone uncomfortable.”(他那些粗俗的笑话让所有人都感到不舒服)。这里“ribald”描述了一种可能让人尴尬的幽默风格。是不是有点意思🧐?
和“ribald”类似的词有“obscene”“vulgar”“lewd”等。“Obscene”更侧重于“猥亵的”“令人反感的”,语气更重,例如:“The obscene language was not appropriate for children.”(这种猥亵的语言不适合孩子听)。“Vulgar”则偏向“粗俗的”“缺乏教养的”,比如:“Her vulgar behavior embarrassed her friends.”(她粗俗的行为让朋友们感到尴尬)。“Lewd”强调“色情的”“轻浮的”,如:“The lewd comments were inappropriate in the workplace.”(这些轻浮的评论在工作场合不合适)。它们各有特点,就像不同的调味料,给语言增添了丰富的色彩🌶️!
“Ribald”的发音是英[ˈrɪbəld],美[ˈrɪbəld]。重点来了哦,第一个音节“rɪ”要读得清晰,“bəld”中的“ə”是个弱化音,轻轻一带而过就好啦。试着跟着我念几遍:“rɪ-bəld,rɪ-bəld”,是不是感觉舌头都灵活起来了🤩?
“Ribald”通常作为形容词使用,修饰名词,表达某种特质或状态。例如:“A ribald song can make a party lively but also controversial.”(一首粗俗的歌曲可以让派对变得热闹但也充满争议)。此外,它也可以出现在一些固定搭配中,比如“ribald humor”(粗俗的幽默)或者“ribald remarks”(粗俗的评论)。掌握了这些用法,就像拿到了一把打开语言宝藏的金钥匙🔑!
“The comedian’s ribald jokes had the audience laughing and squirming at the same time.”(这位喜剧演员的粗俗笑话让观众又笑又尴尬。
“She didn’t appreciate his ribald comments about her appearance.”(她不喜欢他对她外貌的粗俗评论。
“The ribald humor in the movie wasn’t suitable for all audiences.”(电影中的粗俗幽默并不适合所有观众。
“His ribald behavior at the wedding caused quite a stir.”(他在婚礼上的粗俗行为引起了不小的轰动。
“A ribald story told by the uncle kept the kids giggling all night.”(叔叔讲的一个粗俗故事让孩子们笑了整晚。)
看完这么多例句,是不是对“ribald”有了更深的理解呀😏?快去试试用它造句吧!