immolate的中文到底怎么翻译?快来一起解锁这个冷门单词吧!, ,针对“immolate”的中文翻译问题,博主将从释义、同义词、发音、语法和例句等多个角度全面解析,帮助大家轻松掌握这个冷门单词!
宝子们,今天咱们来聊聊一个超级冷门但又充满魅力的单词——“immolate”🧐。别看它不常见,但在学术文章或文学作品中可是很能提升逼格哦!快跟着博主一起把它拿捏住吧😎!
“Immolate”的中文意思是“献祭;焚烧;自焚”。这个词源于拉丁语“immolare”,原意是用香料涂抹牺牲品后进行祭祀,后来引申为“献祭”或“烧毁”。听起来是不是有点神秘 vibes✨?举个例子:
- “The ancient people immolated animals to the gods.”(古代人通过焚烧动物向神灵献祭。)
- “She chose to immolate herself in protest against injustice.”(她选择以自焚的方式抗议不公。)
既然“immolate”表示“献祭”或“焚烧”,那它的同义词自然少不了:
- **Sacrifice**:更常用,侧重于为了某种目的而放弃或奉献。
- **Burn**:直接表达“燃烧”或“焚烧”的动作。
- **Offer**:偏向于“提供”或“呈献”,语气较温和。
- **Consecrate**:宗教语境下使用较多,强调将某物或某人奉献给神圣的目的。
这些同义词各有千秋,不过“immolate”因为其历史渊源,更多用于庄严或悲剧性的场景🔥。
“Immolate”的发音是英[ˈɪməleɪt],美[ˈɪməˌlet]。重点来了!重音在第一个音节“im”,后面的“olate”要轻读且拉长一点哦~试着跟着我念:
- 英式发音:ɪm-ə-layt
- 美式发音:ɪm-ə-let
多念几遍,“ɪməleɪt,ɪməleɪt”,像唱歌一样,很快就能记住啦🎶!
“Immolate”既可以作动词也可以作名词(immolation)。作为动词时,它通常接宾语,描述一种主动的行为或状态;作为名词时,则用来指代这种行为本身。
- 动词用法:
- “He immolated his youth for the cause of science.”(他为了科学事业献出了自己的青春。)
- “They immolated the enemy’s flag in anger.”(他们愤怒地焚烧了敌人的旗帜。)
- 名词用法:
- “Her immolation became a symbol of resistance.”(她的自焚成为反抗的象征。)
掌握这两种形式后,你的句子会更加丰富多样哦💡!
为了让宝子们更好地理解“immolate”,这里再给大家准备几个实用例句:
1. “In some cultures, immolating offerings is a way to honor ancestors.”(在某些文化中,焚烧供品是一种祭拜祖先的方式。)
2. “The activist decided to immolate himself to draw attention to climate change.”(这位活动家决定自焚以引起人们对气候变化的关注。)
3. “Historically, immolation was often associated with religious rituals.”(历史上,焚烧常常与宗教仪式相关联。)
4. “She immolated her dreams on the altar of reality.”(她在现实的祭坛上献祭了自己的梦想。)
5. “The novel describes the tragic scene of a young girl’s immolation.”(这部小说描绘了一位年轻女孩自焚的悲惨场景。)
怎么样,是不是对“immolate”有了全新的认识?这个单词虽然冷门,但绝对值得你收入囊中!快去试试用它造句吧😉!