“什么都好”英文如何翻译,在日常交流中,我们有时会遇到想要表达对事物不挑剔、一切都满意的表达。这时,“什么都好”可以用几种不同的英文短语或句子来传达这种含义。本文将探讨这些翻译,并提供适当的上下文例子。
对于轻微的表达,你可以使用“indifferent”或“acceptable”这样的词汇。例如:“Im indifferent to the choice, as long as it gets the job done.”(我对选择无所谓,只要能完成任务就行。)或者“Anything will do; its not my preference.”(什么都行,我不挑剔。)
如果你想要强调不介意,可以说“I dont mind”或者“It doesnt matter”。例如:“It doesnt matter which restaurant we go to, Ill enjoy either one.”(去哪儿吃餐厅都没关系,我都喜欢。)
这是一个俚语,意思是“随你便,只要你高兴就好”。比如:“Whatever floats your boat - just pick your favorite activity.”(你喜欢什么就做什么,随你高兴。)
这两个短语分别表示“随波逐流”和“任你挑选”。例如:“Lets go with the flow; I trust your judgment.”(我们就随性些,我相信你的选择。)或“You can take your pick from these options.”(这些选项随你挑。)
这两个短语表示满意和同意。例如:“Its all good, lets move forward.”(一切都好,我们可以继续了。)或“Im cool with whatever you decide.”(你决定什么我都接受。)
总结起来,“什么都好”的英文翻译可以根据语境和说话者的个性有所不同。选择一个适合的短语,可以让你的表达更加地道且富有个性。下次遇到类似情况,不妨尝试用这些英文表达,让沟通更加顺畅。