hunker的中文到底怎么翻译?快来解锁这个单词的秘密!, ,针对“hunker”的中文翻译问题,博主将从释义、同义词、发音、语法和例句等多个角度深入剖析,助你轻松掌握这个单词。
宝子们,今天咱们来聊聊“hunker”这个单词的中文翻译问题🧐。别看它有点冷门,但其实超级有意思哦!赶紧跟着我一起揭开它的神秘面纱吧✨!
“Hunker”作为一个动词,最常见的意思是“蹲下、屈膝而坐”或者“固守、坚持某事”。在日常生活中,我们可能会用到它的第一种意思,比如描述一个人蹲在地上。“He hunkered down to examine the flower.”(他蹲下来仔细观察那朵花),这里的“hunker”就可以翻译为“蹲下”。而在更抽象的意义上,“hunker”也可以表示“坚持、坚守”,例如“They hunkered down for a long winter.”(他们为漫长的冬天做好了准备),这里可以理解为“坚守、应对”。
说到“hunker”,它的同义词可不少哦😎!如果表示“蹲下”,可以用“crouch”或“squat”。不过它们之间还是有细微差别的哈!“Crouch”强调身体弯曲得更低一些,像是躲藏的动作;“Squat”则更偏向于双腿弯曲、屁股靠近地面的姿势,更像是健身时的动作。而“hunker”则介于两者之间,更自然随意一点。如果是“坚持、坚守”的意思,可以替换为“cling to”或“persevere”,是不是很灵活呢😉?
“Hunker”的发音是英[ˈhʌŋkə(r)],美[ˈhʌŋkɚ] 。重点来了,它的重音在第一个音节“hʌŋ”上哦!读的时候要让“hʌŋ”饱满有力,而“kə(r)”轻轻带过。多练习几遍,“hʌŋkər,hʌŋkər”,就像唱一首小歌一样🎶,很快就能记住啦!
“Hunker”既可以单独作为动词使用,也可以搭配短语“hunker down”来表达更丰富的含义。单独使用时,通常描述动作本身,比如“She hunkered beside the fire.”(她蹲在火堆旁边)。而“hunker down”则更常用,尤其是在形容面对困难或挑战时的坚持态度,例如“The team hunkered down to solve the problem.”(团队全力以赴解决这个问题)。掌握了这些用法,就像拿到了开启句子大门的钥匙🔑!
“The child hunkered down to play with his toys.”(孩子蹲下来玩他的玩具),描述日常生活场景。
“He hunkered down in the corner to avoid being seen.”(他躲在角落里以免被发现),体现一种隐蔽的状态。
“We will have to hunker down and face the storm.”(我们必须坚持下去迎接暴风雨),表达面对困难的决心。
“The family hunkered down together during the lockdown.”(封锁期间,一家人紧紧团结在一起),展现家庭间的凝聚力。
“She hunkered down in her chair, deep in thought.”(她蜷缩在椅子上,陷入沉思),描绘人物的心理状态。
看完这么多例句,是不是对“hunker”的理解和运用更加得心应手啦😏?快去试试用它造句吧,说不定下一个语言大师就是你哦🌟!