ember的中文到底是什么意思?快来一起揭秘吧!, ,针对“ember”的中文含义问题,博主将从释义、翻译、发音、语法、用法等多个角度进行详细解答,助力大家轻松掌握这个单词。
宝子们,今天咱们来聊聊“ember”这个单词,是不是有点陌生又好奇呢🧐?别急,跟着我一起深入探索,保证让你对它有全新的认识!🔥
“Ember”在中文中最常见的意思是“余烬”或“灰烬”,通常指火焰熄灭后残留的小块炽热木炭或煤块。这个词带有一种诗意和画面感,仿佛让人看到篝火燃尽后的最后一抹微光✨。举个例子:The embers glowed in the dark.(黑暗中,余烬发出微光。)是不是瞬间感受到了那种静谧而温暖的画面呢?
说到“ember”,它的同义词可不少哦!比如“ash”(灰)、“cinder”(焦炭)和“smoldering coal”(闷烧的煤)。不过它们之间还是有些细微差别的哦~“Ash”更偏向完全燃烧后的灰烬,而“ember”则保留了一点热度,像是还在微微发光的那种状态💡。“Cinder”则更强调燃烧后留下的硬质残渣,质地可能更粗糙一些。所以,“ember”更像是带有温度和情感的词,适合用来描绘那些充满故事感的场景!😉
“Ember”的发音是英[ˈem.bər],美[ˈem.bɚ] 。重音在第一个音节“em”上,读的时候要清晰有力,后面的“bər”轻轻一带而过就好啦~试着多念几遍,“em-ber,em-ber”,就像在嘴里滚动一颗小石子一样简单!🌟
“Ember”是一个名词,通常以单数形式出现,也可以用复数“embers”表示更多的余烬。在句子中,它既可以作为主语,也可以作为宾语。例如:The fire left only embers behind.(大火只留下了余烬。)这里“embers”就是宾语,描述火灾后的残存物。再看一个例句:The embers of hope still burned in her heart.(她心中希望的余烬仍在燃烧。)这里的“embers”被赋予了象征意义,表达一种顽强不屈的精神💪。
The embers of the campfire slowly faded into darkness.(篝火的余烬慢慢消失在黑暗中。)
She carefully stirred the embers to keep the fire alive.(她小心翼翼地拨弄着余烬,让火继续燃烧。)
Even after the storm passed, the embers of anger remained in his heart.(即使暴风雨过后,他心中的愤怒余烬依然存在。)
The forest fire reduced everything to ashes and embers.(森林大火将一切化为灰烬和余烬。)
He picked up a glowing ember with a stick.(他用一根棍子捡起一块发亮的余烬。)
通过这些例句,是不是觉得“ember”不仅是一个普通的单词,更像是一种情感和意境的载体呢?💖快把它记到你的单词本里吧!