household的中文到底怎么翻译?快进来一探究竟!,针对“household”中文翻译问题,博主将从多方面深入剖析,为大家答疑解惑,助力语言学习。
宝子们,既然对“household”的中文翻译有疑惑,那咱今天就把它“拿捏”得死死的😎!
“household”最最常见的意思就是“家庭;户;住户”啦🤔。比如“There are five people in our household.”,翻译过来就是“我们家有五口人”,这里指的就是一个家庭单位。再看“Household chores need to be shared equally.”(家务活需要平分),这里的“household”指的是和家庭相关的事务,特别是家务活哦。这是它最基础的翻译,就像房子的地基一样重要哦!
和“household”很像的词有“family”“home”。“family”更侧重于家庭成员之间的关系,像“My family loves me.”(我的家人爱我)。“home”则强调家庭的情感归属,比如“We all miss home.”(我们都想念家)。而“household”更多地表示一个家庭作为一个整体单位,或者和家庭相关的具体事物,是不是感觉它们各有各的“小脾气”😜?
“household”的发音是英[ˈhaʊshəʊld],美[ˈhaʊsˌhoʊld] 。重音在第一个音节“haʊs”上哦,读的时候“haʊs”要读得饱满有力,“həʊld”轻轻带过。多念几遍,“ˈhaʊshəʊld,ˈhaʊshəʊld”,就像念咒语一样,很快就能记住啦🧙!
“household”可以作名词也可以作形容词。当它是名词时,常常用来表示家庭作为一个整体单位,比如“There are many households in this community.”(这个社区有很多家庭)。当它是形容词时,用来修饰名词,表示“家庭的;家用的”,像“Household appliances are very convenient.”(家用电器非常方便)。掌握了它的语法和用法,就像拿到了开启句子大门的钥匙🔑!
“Each household has its own traditions.”(每个家庭都有自己的传统),描述家庭的独特性。“Household waste should be sorted properly.”(生活垃圾应该分类处理),强调环保意识。“She is the breadwinner of the household.”(她是这个家庭的经济支柱),讲述家庭角色分工。“Household items are on sale today.”(今天日用品打折),提醒购物机会。“The average income of a household is rising year by year.”(家庭平均收入逐年增加),反映社会发展趋势。看了这么多例句,是不是对“household”的理解更上一层楼啦😏!